Tagung

Online-Tagung Vermittlung und Übersetzung.
Disziplinäre Perspektiven im Dialog

Vermittlung und Übersetzung sollen Teilhabe und Verständigung ermöglichen, wo Grenzen bestehen oder neu gezogen werden. Das Promotionskolleg „Vermittlung und Übersetzung im Wandel“ wendet
sich empirisch den Konstellationen und Praktiken zu, die gegenwärtig angesichts neuer Grenzen der Teilhabe im Kontext fortschreitender Digitalisierung, Automatisierung und Globalisierung von Arbeitszusammenhängen entstehen. Die vom Kolleg ausgerichtete, öffentliche Tagung dient der Verständigung über disziplinäre Perspektiven auf Vermittlung und Übersetzung und zur Auseinandersetzung mit der Frage, wie diese Perspektiven in ihrer Pluralität zum Verständnis des Wandels von Grenz- und Teilhabeverhältnissen beitragen können.

Download Einladung
Download Folien zur Einführung in die Tagung
Download Fragen zur Tagung und zu den Vorträgen

15. Oktober 2020, 9.30 Uhr – 17 Uhr

Mit Vorträgen von
Prof. Dr. Joachim Renn (Soziologie),
Prof.’in Dr.’in Dilek Dizdar (Translationswissenschaft),
Prof. Dr. Gerd Antos (Angewandte Linguistik) und
Prof.’in Dr.’in Christiane Hof (Erziehungswissenschaft)
und einer moderierten Diskussion.

Unter Mitwirkung von
Prof. Dr. Matthias Ballod (Sprachdidaktik),
Prof. Dr. Jörg Dinkelaker (Erziehungswissenschaft),
Prof.’in Dr. Julia Müller-Seeger (Betriebswirtschaft),
Prof. Dr. Reinhold Sackmann (Soziologie) und
Prof. Dr. Daniel Wrana, (Erziehungswissenschaft).

Programm:

9:30 Eintreten in den virtuellen Tagungsraum
Begrüßung und inhaltliche Rahmung durch den Kollegsprecher
Prof. Dr. Jörg Dinkelaker

10-11 „Science-Slam zum Beispiel! Wieviel Event und Entertainment braucht heutiger Wissenstransfer aus linguistischer Sicht?“
Prof. Dr. Gerd Antos

11-11:10 Pause

11:10-12:10 „Vermittlung aus erziehungswissenschaftlicher Perspektive“
Prof. Dr. Christiane Hof

12:15 Zwischenbilanz

12:30-13:30 Mittagspause

13:30-14:30 „Soziale Differenzierung und Übersetzung – weder Integration,
noch Desintegration“
Prof. Dr. Joachim Renn

14:30-14:40 Pause

14:40-15:40 „Translation proper als Praktik der Teilhabe und Differenzbearbeitung“
Prof. Dr. Dilek Dizdar

15:45 Zwischenbilanz

16:05 „Disziplinäre Perspektiven auf Konzepte von Vermittlung und
Übersetzung im Dialog“
moderiertes Abschlussplenum

16:45-17 Ausblick

Kontakt: pk-vermittlung-uebersetzung@zsb.uni-halle.de